Примеры употребления "Незадоволення" в украинском с переводом на русский

<>
Це викликало незадоволення народних мас. Это вызвало недовольство народных масс.
Паризький мирний договір посилив незадоволення. Парижский мирный договор усилил неудовольствие.
незадоволення пацієнта розміром і формою носа, неудовлетворенность пациента размером и формой носа,
Незадоволення перекинулося і на армію. Недовольство перебросилось и на армию.
Маєте незадоволення часто бачити цю сторінку? Имеете неудовольствие часто видеть эту страницу?
Незадоволення зростало з кожним днем. Недовольство нарастало с каждым днем.
Найменший прояв незадоволення жорстоко карався. Малейшее проявление недовольства жестоко подавлялось.
хронічне незадоволення життям і собою; хроническое недовольство жизнью и собой;
Незадоволення законом проявляють у МВС. Недовольство законом проявляют в МВД.
Це викликало незадоволення адміністрації Ташилунпо. Это вызвало недовольство администрации Ташилунпо.
незадоволення різних верств населення диктатурою; недовольство различных слоев населения диктатурой;
Це викликало незадоволення у країні. Это вызвало недовольство в стране.
Це викликало незадоволення частини населення. Это вызвало недовольство части населения.
Опис інциденту або приводу для незадоволення: Описание инцидента или повода для недовольства:
У суспільстві зростало незадоволення політикою "перебудови". В обществе росло недовольство политикой "перестройки".
Це викликало незадоволення Стюарта - граф Атол. Это вызвало недовольство Стюартов, графов Атолла.
Незадоволення селянства феодальними порядками в країні. Недовольство крестьянства феодальными порядками в стране.
Дата інциденту / виникнення приводу для незадоволення Дата инцидента / возникновения повода для недовольства
Все це викликало незадоволення існуючими порядками. Все это усиливало недовольство существующим порядком.
Воно вже спровокувало хвилю незадоволення арабських країн. Это вызвало волну недовольства в арабских странах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!