Примеры употребления "Не дивно" в украинском с переводом на русский

<>
І це не дивно, адже він обожнює красивих жінок. Дело в том, что он очень любит красивых женщин.
Як не дивно, ціанобактерії зник. Как ни странно, цианобактерии исчез.
Ніколь Кідман, як не дивно, боїться метеликів. Николь Кидман, как ни странно, боится бабочек.
Це не дивно, адже ягуар волелюбна тварина. И это неудивительно, ведь ягуар свободолюбивое животное.
Серйозний партнер, як не дивно, теж знайшовся. Серьезный партнер, как ни странно, тоже нашелся.
У ній ховається дивно тверда воля. В ней скрывается удивительно твердая воля.
Дивно скромна рослина прикрашає альпійські гірки. Удивительно скромное растение украшает альпийские горки.
Корсика це дивно загадкова країна. Корсика это удивительно загадочная страна.
Шостий номер minihry дивно добре зробив. Шестой номер minihry удивительно хорошо сделал.
Зі світанку день починається якось дивно. С рассвета день начинается как-то странно.
дивно: ми йшли самотньою стежкою... Странно: мы шли одинокой тропою...
Дивно, що це ліки не викликає сонливості. Удивительно, но это лекарство не вызывает сонливости.
PS: Ваші бонуси після прибуття було дивно. PS: Ваши бонусы по прибытии было удивительно.
Величезні, солоні і дивно красиві. Огромные, соленые и удивительно красивые.
Через це він дивно наповнений концертами. Из-за этого он удивительно наполнен концертами.
Дивно романтичний букет в коробці. Удивительно романтичный букет в коробке.
Хайке Дрекслер була дивно різнобічної спортсменкою. Хайке Дрекслер была удивительно разносторонней спортсменкой.
> Чорт, чувак, що дивно.. > Черт, чувак, что удивительно..
Дивно, але в мультфільмі цілих 302 персонажі. Удивительно, но в мультфильме целых 302 персонажа.
Але якось сумно і дивно Но как-то печально и странно
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!