Примеры употребления "Нафтогазу" в украинском

<>
Переводы: все30 нафтогаз26 нефтегаз4
Аргументи екс-керівника "Нафтогазу України" Аргументы экс-руководителя "Нафтогаза Украины"
Вищі особи "Нафтогазу" вже дали свідчення. Высшие лица "Нефтегаза" уже дали показания.
Рада дозволила надати держгарантії "Нафтогазу" Рада разрешила предоставить госгарантии "Нафтогазу"
Уряд виключає поглинання і банкрутство "Нафтогазу" Министр исключил поглощение и банкротство "Нефтегаза"
Застрелився екс-заступник глави "Нафтогазу" Застрелился экс-заместитель главы "Нафтогаза"
"Банкрутство" Нафтогазу "неприродне, це прибуткова організація. "Банкротство" Нефтегаза "неестественно, это прибыльная организация.
"Нафтогазу" належить 100% акцій "Укртранснафти". "Нафтогаз" владеет 100% акций "Укртрансгаза".
Депутати БПП прискорюють відбір родовищ у "Нафтогазу" Депутаты БПП ускоряют отбор месторождений у "Нефтегаза"
Газова суперечка: "Газпром" проти "Нафтогазу" Газовая битва: "Газпром" против "Нафтогаз"
"Укргазвидобування" є дочірньою компанією "Нафтогазу". "Укргазвидобування" является дочерней компанией "Нафтогазу".
Івченка знову виженуть з "Нафтогазу"? Ивченко снова выгонят из "Нафтогаза"?
Мінекономіки повернуло "Нафтогазу" управління "Укртрансгазом" Минэкономики вернуло "Нафтогазу" управление "Укртрансгазом"
Позов "Нафтогазу" відхилили як неприйнятний. Иск "Нафтогазу" отклонили как неприемлемый.
об'єднання "Газпрому" і "Нафтогазу" Объединить "Газпром" и "Нафтогаз"
Представники українського Нафтогазу звинувачення відкинули. Представители украинского Нафтогаза обвинения отвергли.
СБУ захопила колишнього топ-менеджера "Нафтогазу" ". СБУ захватила бывшего топ-менеджера "Нафтогаза" ".
СБУ програла ще один суд "Нафтогазу" "Газпром" проиграл суд "Нафтогазу"
У Гонтарєвої відмічають необхідність реформування "Нафтогазу" У Гонтаревой отмечают необходимость реформирования "Нафтогаза"
Керівництво "Нафтогазу" і "Укренерго" змінять - Оржель Руководство "Нафтогаза" и "Укрэнерго" сменят - Оржель
Правління "Укргаз-Енерго" очолить представник "Нафтогазу" Правление "Укргаз-Енерго" возглавит представитель "Нафтогазу"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!