Примеры употребления "Настала" в украинском с переводом "наступить"

<>
У Латвії настала астрономічна весна В Латвии наступила астрономическая весна
Настала вагітність, яку зараз спостерігають. Наступила беременность, которую сейчас наблюдают.
Далі настала черга телевізора і відеомагнітофона. Дальше наступила очередь телевизора и видеомагнитофона.
Настала довгоочікувана пора для школярів - канікули. Наступила долгожданная пора для школьников - каникулы.
Настала зима і припинила їх побачення; Наступила зима и прекратила их свидания;
Для України настала польсько-литовська доба. Для Украины наступил польско-литовский сутки.
Смерть дитини настала внаслідок механічної асфіксії. Смерть малышки наступила вследствие механической асфиксии.
"Зараз настала черга України отримати автокефалію. "Сейчас наступила очередь Украины получить автокефалию.
Настала заключна стадія оборони Одеси - евакуація. Наступила заключительная стадия обороны Одессы - эвакуация.
Смерть Глушкова настала від "здавлювання шиї". Смерть Глушкова наступила от "сдавливания шеи".
Криза у стосунках настала взимку 1922 року. Кризис в отношениях наступил зимой 1922 года.
Смерть потерпілого настала від масивної внутрішньої кровотечі. Смерть малышки наступила от массивной внутренней кровопотери.
Та напала, і смерть настала майже миттєво. Та напала, и смерть наступила почти мгновенно.
А відтак настала найурочистіша мить - нагородження переможців. Наконец наступил самый волнующий момент - представление победителей.
Настала пора п'ятнадцятирічного замовчування імені Чичибабіна. Наступила пора пятнадцатилетнего замалчивания имени Чичибабина.
У суспільно-політичному житті країни настала "відлига". В общественно-политической жизни страны наступила "оттепель".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!