Примеры употребления "Надав" в украинском с переводом "предоставить"

<>
Християнам Галлієн надав свободу богослужіння. Христианам Галлиен предоставил свободу богослужения.
Рунштедт надав останньому повну свободу. Рунштедт предоставил последнему полную свободу.
Екіпірування надав відомий японський бренд. Экипировку предоставил известный японский бренд.
Еквадор надав йому політичний притулок. Эквадор предоставил ему политическое убежище.
Євросоюз надав преференції для України. Евросоюз предоставил преференции для Украины.
Король Стефан Баторій надав Терехтемирів козакам. Король Стефан Баторий предоставил Терехтемиров казакам.
Допомогу клану Рутвен надав клан Монкріф. Помощь клана Рутвен предоставил клан Монкриф.
Лалу надав Яреду повну свободу творчості. Лалу предоставил Яреду полную свободу творчества.
За цей сенат надав йому овацію. За это сенат предоставил ему овацию.
Зазначається, що документи надав конфіденційне джерело. Отмечается, что документы предоставил конфиденциальный источник.
Творець надав нащадкам гельветів дивовижні місця. Создатель предоставил потомкам гельветов удивительные места.
Їх надав партнер - Fiat Chrysler Automobiles. Их предоставил партнер - Fiat Chrysler Automobiles.
Цар надав англійським купцям право безмитної Царь предоставил английским купцам право беспошлинной
Німецький "Шальке" надав власним фанам унікальну можливість. Немецкий "Шальке" предоставил своим фанам уникальную возможность.
Він також надав комунальну хартію Сент-Омеру. От также предоставил коммунальную хартию Сент-Омеру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!