Примеры употребления "Набагато важливіше" в украинском с переводом на русский

<>
Набагато важливіше навчити користуватися ними. Ещё важнее научиться использовать его.
Але тривають наслідки набагато важливіше. Но длящиеся последствия гораздо важнее.
Однак набагато важливіше психологічне значення рушника. Однако гораздо важнее психологическое значение полотенца.
Разом творити добро набагато легше! Вместе делать добро намного легче!
Бажання розбагатіти стає важливіше свободи. Желание разбогатеть становится важнее свободы.
Тому шкідливі речовини переносяться набагато швидше. Поэтому вредные вещества переносятся гораздо быстрее.
Тим важливіше засвоїти цей урок. Тем важнее усвоить ее уроки.
Такі номери прослужать набагато довше. Такие номера прослужат намного дольше.
Ще важливіше його праці з російської віршування. Еще важнее его труды по русскому стихосложению.
"Читати набагато цікавіше!" Так учиться гораздо интереснее! "
Іноді важливіше розбиратися в чаї. Иногда важнее разбираться в чае.
Набагато цікавіше технічна начинка автомобіля. Гораздо интереснее техническая начинка автомобиля.
Поступово випивка стає важливіше всього іншого. Постепенно выпивка становится важнее всего остального.
Польщі пейзаж набагато більш різноманітним. Польши пейзаж гораздо более разнообразным.
Що важливіше: милосердя чи справедливість? Что важнее - справедливость или милосердие?
Це набагато збільшило її пропускну спроможність. Это значительно увеличило его пропускную способность.
Звичайно, уява важливіше, ніж знання. Конечно, воображение важнее, чем знание.
Набагато простіше встановити простий накопичувальний септик. Намного проще установить простой накопительный септик.
Формальна та неформальна освіта: що важливіше? Формальное и неформальное образование: что важнее?
Сьогоднішнє покоління набагато менше рухається. Сегодняшнее поколение намного меньше двигается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!