Примеры употребления "Міноборони" в украинском

<>
Переводы: все20 минобороны20
Нападників було знищено ", - повідомляє Міноборони. Нападавших было уничтожено ", - сообщает Минобороны.
Міноборони закупило партію поліграфів "RUBICON" Минобороны закупило партию полиграфов "RUBICON"
Міноборони нагородило офіцерів ОК "Захід" Минобороны наградило офицеров ОК "Запад"
Про це інформує ГУР Міноборони. Об этом сообщает ГУР Минобороны.
Про це повідомляє пре-служба Міноборони. Об этом сообщает пре-служба Минобороны.
Міноборони повністю виконало план часткової мобілізації. Минобороны полностью выполнило план частичной мобилизации.
Головна Теги Posts tagged with "Міноборони" Головна Теги Posts tagged with "минобороны"
Подібні побоювання лунали й від Міноборони. Подобные опасения звучали и от Минобороны.
"Розроблений Міноборони план щодо Курил затверджений. "Разработанный Минобороны план по Курилам утвержден.
Фінансування виділено бюджетом Міноборони ", - зазначив Чорнобай. Финансирование выделено бюджетом Минобороны ", - отметил Чернобай.
Міноборони також активно рекламує контрактну службу. Минобороны также активно рекламирует контрактную службу.
Міноборони Росії зміцнює кордон комплекси "Іскандер" Минобороны России укрепляет границу комплексами "Искандер"
Міноборони заморозило розробку ракетних комплексів "Сапсан" Минобороны заморозило разработку ракетных комплексов "Сапсан"
Міноборони проводить додаткову експертизу міномету "Молот" Минобороны проведет дополнительную экспертизу миномета "Молот"
Р-330 "Житель", - додали в ГУР Міноборони. Р-330 "Житель", - добавили в ГУР Минобороны.
Міноборони відсудило у Adidas 200 000 рублів Минобороны отсудило у Adidas 200 тысяч рублей
громадська приймальня Міноборони: (044) 253-04-71; ¦ Общественная приемная Минобороны (044) 253-04-71.
Міноборони відсудило у солдата-інваліда 53 000 рублів Минобороны отсудило у солдата-инвалида 53 тысячи рублей
Раніше повідомлялось, що Міноборони призупинить виробництво санітарних авто "Богдан". В результате в Минобороны приняли решение приостановить производство санитарных "Богданов".
Військовослужбовці прийняли бій ", - розповів прес-офіцер Міноборони Богдан Сеник. Причины возгорания устанавливаются ", - заявил пресс-офицер Минобороны Богдан Сеник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!