Примеры употребления "Міліція затримала" в украинском с переводом на русский

<>
"У Чернівцях міліція затримала працівника військкомату. "В Черновцах милиция задержала работника военкомата.
Міліція затримала понад тисячу учасників акції. Полиция задержала более тысячи ее участников.
Міліція затримала "Професора Пі" Милиция задержала "Доктора Пи"
Міліція затримала голову вінницької "Батьківщини молодої" МВД задержало главу винницкой "Батькивщины молодой"
Міліція затримала редактора газети "Вести" Милиция задержала главного редактора "Вестей"
Міліція затримала фактичного керівника нафтобази "БРСМ-нафта" Милиция задержала фактического руководителя нефтебазы "БРСМ-нефть"
Туреччина затримала сирійський корабель зі зброєю. Турция задержала сирийское судно с оружием.
Координував проект "Міліція з народом". Координировал проект "Милиция с народом".
Читайте також: CБУ затримала шпигунку "ДНР" Читайте также: СБУ задержала шпионку "ДНР"
"Міліція з'ясовує обставини стрілянини в Києві. "Милиция выясняет обстоятельства стрельбы в Киеве.
СБУ затримала адміністратора сепаратистської групи "ВКонтакте" СБУ арестовала администратора сепаратистского сообщества "ВКонтакте"
Міліція в конфлікт не втручалася. Милиция не вмешивается в конфликт.
СБУ затримала терористів "Ісламської держави" сбу задержала террориста "исламского государства"
Українська міліція відкрила кримінальне провадження за фактом події. Украинская милиция возбудила по факту взрыва уголовное дело.
СБУ затримала інформаторів терористів "ДНР" СБУ задержала информаторов террористов "ДНР"
Біля палати дівчини міліція виставила охорону. У палаты девушки милиция выставила охрану.
Також СБУ затримала розвідника "ДНР". Также СБУ задержала разведчика "ДНР".
"Міліція займається лише провокаціями. "Милиция занимается только провокациями.
Зазначимо, що СБУ затримала Лесика 15 грудня. Напомним, сотрудники СБУ задержали Лесика 15 декабря.
Міліція не перешкоджала учасникам акції. Полиция не задерживала участников акции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!