Примеры употребления "Мешканці Пагорбів" в украинском

<>
Мешканці Константинополя раділи гибелі Армата. Жители Константинополя радовались устранению Армата.
Висота навколишніх пагорбів не перевищує 1160 метрів. Высота окрестных возвышенностей не превышает 1160 метров.
Через це страждали мешканці навколишніх будинків. Из-за этого страдали жители окрестных домов.
брова темна, двох незайманих пагорбів Бровь темная, двух девственных холмов
Монетки - незмінні мешканці наших гаманців. Монетки - неизменные обитатели наших кошельков.
він обрамлений грядою крутих пагорбів. он обрамлен грядой крутых холмов.
Шановні мешканці та власники квартир! Уважаемые жильцы и собственники квартир!
Всередині котловини височіє кілька пагорбів. Внутри котловины возвышается несколько холмов.
Вищі раки - мешканці морських і прісних водойм. Высшие раки - обитатели морских и пресных вод.
Уздовж північного узбережжя розташовується гряда пагорбів. Вдоль северного побережья располагается гряда холмов.
Шановні харків'яни та мешканці Харківської області! Уважаемые харьковчане и жители Харьковской области!
Мешканці міста жили у постійній напрузі. Жители этой местности испытывали постоянное напряжение.
Мешканці міста дуже пишаються цим. Жители села очень гордятся этим.
Шановні мешканці міста, будьте обережні! Уважаемые жители города, будьте внимательны!
Місцеві мешканці Краснодону масово залишають місто. Местные жители Краснодона массово покидают город.
Мешканці сучасного великого міста постійно поспішають. Жители современного большого города постоянно спешат.
Рубрики: Bucilla, Діти, Морські мешканці Рубрики: Bucilla, Дети, Морские обитатели
Всі мешканці працюють або навчаються. Все жильцы работают или учатся.
Вони підлягають знесенню, а мешканці відселенню. Они подлежат сносу, а жители отселению.
Мешканці будинку-інтернату залишилися задоволені виступами ансамблю. Жители дома-интерната остались довольны выступлениями ансамбля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!