Примеры употребления "Маєток" в украинском с переводом на русский

<>
Ясна Поляна - родовий маєток письменника. Ясная Поляна - родовое имение писателя.
Знамените родовий маєток герцога Норфолка. Знаменитое родовое поместье герцогов Норфолка.
В маєток заможного громадянина прокрадається злодій. В особняк состоятельного гражданина проникает вор.
Пархомівка - колишній маєток меценатів Харитоненків. Пархомовка - бывшее имение меценатов Харитоненко.
У 1746 р. маєток перейшов у володіння роду Жаб. В 1746 г. имение перешло во владение рода Жаб.
Один з пробстів заснував маєток Доорн. Один из пробстов основал усадьбу Дорн.
Тут знаходився його родовий маєток. Там было его родовое имение.
Було спалено маєток боярського сина Кривцова. Было сожжено поместье боярского сына Кривцова.
Клеванський замок (Покинутий маєток Чарторийських), Клевань Клеванский замок (Заброшенный особняк Чарторыйских), Клевань
Часто відвідував родовий маєток Нагородовичі. Часто посещал родовое имение Нагородовичи.
Дуботовк запрошує Андрія у свій маєток. Дуботовк приглашает Андрея в своё поместье.
Маєток Ріко розташовується на Лонг-Айленді. Особняк Рико располагается на Лонг-Айленде.
1689 - 1871 роки - маєток Донців-Захаржевських. 1689 - 1871 годы - имение Донцов-Захаржевских.
Маєток продано американцям, Макс збирається додому. Поместье продано американцам, Макс собирается домой.
База відпочинку Затишний маєток в с. Світязь. База отдыха Уютный особняк в с. Свитязь.
Саме тут знаходився маєток дядька Шуберта. Именно здесь находилось имение дяди Шуберта.
"Повернення до землі" (1957), "Маєток Лизогубів. "Возвращение к земле" (1957), "Поместье Лизогубов.
Маєток стояв порожнім до 1922 року. Имение стояло пустым до 1922 года.
Горацію він подарував свій сабінський маєток. Горацию он подарил своё сабинское поместье.
Після виправдання поїхала в маєток батька. После оправдания уехала в имение отца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!