Примеры употребления "Матрос" в украинском

<>
Переводы: все18 матрос18
Людвіг Яльмар Йохансен, норвежець - матрос. Людвиг Яльмар Йохансен, норвежец - матрос.
Матрос дівчина моди (Дрес-ігри) Матрос девушка моды (Дресс-игры)
Карл-Август Вінке, норвежець - матрос. Карл-Август Винке, норвежец - матрос.
Жан ван Мирло, бельгієць - матрос. Жан ван Мирло, бельгиец - матрос.
1960 Матрос рибокомбінату м. Бердянськ. 1960 Матрос рыбокомбината г. Бердянск.
Матрос дівчина стилі (Дрес-ігри) Матрос девушка стиле (Дресс-игры)
Дивом врятувався тільки один матрос. Чудом спасся только один матрос.
З 1912 матрос Балтійського флоту. С 1912 матрос Балтийского флота.
Одним із десантників був матрос Осипов. Одним из десантников был матрос Осипов.
матрос кинеться на абордаж, якщо знадобиться; матрос бросится на абордаж, ежели понадобится;
Одним із десантників був матрос Петрухін. Одним из десантников был матрос Петрухин.
Одним з десантників був матрос Удод. Одним из десантников был матрос Удод.
У 1946 році звання матрос відновлено. В 1946 году звание матрос восстановлено.
Андрій Ейдер, матрос, 1999 р.н., Одеса; Андрей Эйдер, матрос, 1999 г.р., Одесса;
Терещенко Володимир, старший матрос, 1994 г.р. Терещенко Владимир, старший матрос, 1994 г.р.
Героїчно загинув і матрос М. Д. Петрухін. Геройски погиб и матрос Н. Д. Петрухин.
Героїчно загинув і матрос П. Д. Осипов. Геройски погиб и матрос П. Д. Осипов.
Сергій Цибізов, матрос, 1997 р.н., Хмельницька область; Сергей Цыбизов, матрос, 1997 г.р., Хмельницкая область;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!