Примеры употребления "Ліцензійний" в украинском

<>
Переводы: все17 лицензионный17
формує та веде ліцензійний реєстр; формирует и ведет лицензионный реестр;
"12 липня завершився ліцензійний відбір. "12 июля завершился лицензионный отбор.
Ліцензійний турнір відбудеть в Баку. Лицензионный турнир пройдет в Баку.
Ліцензійний обсяг: бакалавр - 50 осіб; Лицензионный объем: бакалавр - 50 человек;
Ліцензійний платіж - 20 млн грн; лицензионный платёж - 20 млн грн;
"Найкращий телевізійний ліцензійний бренд 2015" "Лучший телевизионный лицензионный бренд 2015"
формує і веде ліцензійний реєстр. Формирует и ведет лицензионный реестр.
Скопіюйте ліцензійний ключ і вставте його. Скопируйте лицензионный ключ и вставьте его.
Ліцензійний платіж - 75 млн грн (щомісяця); лицензионный платёж - 75 млн грн (ежемесячно);
Як отримати Ліцензійний Ключ після купівлі? Как получить Лицензионный Ключ после покупки?
Відмова правовласника добровільно укласти ліцензійний договір. Отказ правообладателя добровольно заключить лицензионный договор.
Ліцензійний Windows, операційні системи, купити Windows Лицензионный Windows, операционные системы, купить Windows
Як відновити ліцензійний ключ для активації... Как восстановить лицензионный ключ для активации...
AnyDesk Ліцензійний ключ 2017 Crack Особливості AnyDesk Лицензионный ключ 2017 Crack Особенности
Ліцензійні справи та ліцензійний реєстр Стаття 20. Лицензионные дела и лицензионный реестр Статья 20.
Ліцензійний договір Ціна договірна, уточнюйте 400 UAH Лицензионный договор Цена договорная, уточняйте 400 UAH
5.03040101 "Правознавство" - ліцензійний обсяг складає 50 осіб; 5.03040101 "Правоведение" - лицензионный объем составляет 50 человек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!