Примеры употребления "Людські" в украинском с переводом "человеческий"

<>
Переводы: все40 человеческий27 людской9 человек4
Найбільш непоправними втратами були людські. Самыми невосполнимыми потерями были человеческие.
3 Печчеї А. Людські якості. 10 Печчеи А. Человеческие качества.
Ваша небайдужість врятує людські життя. Ваше неравнодушие спасет человеческие жизни.
Богам ацтеки приносили людські жертви. Богам ацтеки приносили человеческие жертвы.
Дивовижно деколи переплітаються людські долі! Удивительно иногда складываются человеческие судьбы!
Які людські цінності він заперечує? Какие человеческие ценности он возражает?
СНІД продовжує забирати людські життя. Вода продолжает забирать человеческие жизни.
прагнення роздобути Людські Душі (свідомості). стремление заполучить Человеческие Души (Сознания).
Безповоротні втрати, зруйновані людські долі. Безвозвратные потери, разрушенные человеческие судьбы.
Хорошим прикладом екотипів є людські раси. Хорошим примером экотипов являются человеческие расы.
Українська війна продовжує забирати людські життя. Украинская война продолжает забирать человеческие жизни.
Обірвалися людські життя, були зруйновані домівки; Оборвались человеческие жизни, были разрушены дома;
Наслідком цих прорахунків стали людські жертви. Следствием этих просчетов стали человеческие жертвы.
Добро, справедливість, духовність - вічні людські цінності. Добро, справедливость, духовность - вечные человеческие ценности.
Вважається, що вучедольці практикували людські жертвопринесення. Считается, что вучедольцы практиковали человеческие жертвоприношения.
Людські потреби - глибинний визначальний чинник праворозуміння Человеческие потребности - глубинный определяющий фактор правопонимания
"Рятуйте людські життя: дотримуйтеся чистоти рук" "Спасайте человеческие жизни: соблюдайте чистоту рук"
Виробництво дуже вигідне - врятовані людські життя. Производство очень выгодное - спасенные человеческие жизни.
Героям Ібсена властиві всі людські пристрасті. Героям Ибсена присущи все человеческие страсти.
Твори мистецтва завжди хвилюють людські почуття. Произведения искусства всегда будоражат человеческие чувства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!