Примеры употребления "Лихоманка" в украинском с переводом "лихорадка"

<>
Переводы: все23 лихорадка23
можлива лихоманка, підвищення температури тіла. возможна лихорадка, повышение температуры тела.
Незабаром Кривбас охопила "залізна лихоманка". Вскоре Кривбасс охватила "железная лихорадка".
Агнешка Голланд) 1980: Лихоманка (реж. Агнешка Холланд) 1980: Лихорадка (реж.
Жонглювання Ігри - лихоманка Кубка Світу Жонглирование Игры - лихорадка Кубка Мира
На Криворіжжі почалася "залізна лихоманка". На Криворожье началась "железная лихорадка".
Жовта лихоманка характеризується трьома стадіями: Желтая лихорадка характеризуется тремя стадиями:
Лихоманка Зіку - гостре інфекційне захворювання. Лихорадка Зика - острое инфекционное заболевание.
артриту декількох великих суглобів (ревматична лихоманка); артрита нескольких крупных суставов (ревматическая лихорадка);
Клондайк: Золота лихоманка, автор Голубкін Сергій Клондайк: Золотая лихорадка, автор Голубкин Сергей
Лихоманка Ебола - це страшне, смертельне захворювання. Лихорадка Эбола - это страшное, смертельное заболевание.
Верхні дихальні шляхи: сінна лихоманка, астма; верхние дыхательные пути: сенная лихорадка, астма;
лихоманка Західного Нілу в Бразилії (1). лихорадка Западного Нила в Бразилии (1).
Український футбол не оминула загальнонаціональна лихоманка. Украинский футбол не обошла общенациональная лихорадка.
Клондайк: Золота лихоманка - Краща гра виставки Клондайк: Золотая лихорадка - Лучшая игра выставки
Читайте австралійського уряду Жовта лихоманка бюлетені Читайте австралийского правительства Желтая лихорадка бюллетени
Лихоманка - НЕ матка: лупить, не шкодує. Лихорадка - не матка: треплет, не жалеет.
Що таке геморагічна лихоманка денге (DHF)? Что такое геморрагическая лихорадка денге (DHF)?
Головна Геморагічна лихоманка денге (dbd) 2020 Главная Геморрагическая лихорадка денге (ДБД) 2020
Кіберспорт: "Дикий захід" чи "Золота лихоманка"? Киберспорт: "Дикий запад" или "Золотая лихорадка"?
Золота лихоманка - повсякденно о 12:15 Золотая лихорадка - повседневно в 12:15
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!