Примеры употребления "Лихорадка" в русском

<>
Жонглирование Игры - лихорадка Кубка Мира Жонглювання Ігри - лихоманка Кубка Світу
Лихорадка является защитно-приспособительной реакцией. Гарячка є захисно-пристосувальною реакцією.
пирексия, аллергический пневмонит, лихорадка, озноб. пірексія, алергічний пневмоніт, пропасниця, озноб.
Лихорадка Зика - острое инфекционное заболевание. Лихоманка Зіку - гостре інфекційне захворювання.
Другой этиологический фактор - острая ревматическая лихорадка. Інший етіологічний фактор - гостра ревматична гарячка.
Агнешка Холланд) 1980: Лихорадка (реж. Агнешка Голланд) 1980: Лихоманка (реж.
нечасто - аллергические реакции, нарушения менструации, лихорадка. нечасто: алергійні реакції, порушення менструації, гарячка.
Желтая лихорадка характеризуется тремя стадиями: Жовта лихоманка характеризується трьома стадіями:
возможна лихорадка, повышение температуры тела. можлива лихоманка, підвищення температури тіла.
На Криворожье началась "железная лихорадка". На Криворіжжі почалася "залізна лихоманка".
Вскоре Кривбасс охватила "железная лихорадка". Незабаром Кривбас охопила "залізна лихоманка".
Появляется лихорадка, которая может закончиться судорогами; з'являється лихоманка, яка може закінчитися судомами;
Главная Геморрагическая лихорадка денге (ДБД) 2020 Головна Геморагічна лихоманка денге (dbd) 2020
Клондайк: Золотая лихорадка - Лучшая игра выставки Клондайк: Золота лихоманка - Краща гра виставки
Золотая лихорадка - повседневно в 12:15 Золота лихоманка - повсякденно о 12:15
Лихорадка - не матка: треплет, не жалеет. Лихоманка - НЕ матка: лупить, не шкодує.
Украинский футбол не обошла общенациональная лихорадка. Український футбол не оминула загальнонаціональна лихоманка.
лихорадка и любые дополнительные иммунные болезни; лихоманка і будь-які розвинені імунні захворювання;
артрита нескольких крупных суставов (ревматическая лихорадка); артриту декількох великих суглобів (ревматична лихоманка);
Что такое геморрагическая лихорадка денге (DHF)? Що таке геморагічна лихоманка денге (DHF)?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!