Примеры употребления "Леон" в украинском

<>
Переводы: все31 леон15 леона15 лион1
Леон Шлезінгер (англ. Leon Schlesinger; Леон Шлезингер (англ. Leon Schlesinger;
Четверте повідомлення: "Бонапарт зайняв Леон". Четвертое известие: "Бонапарт занял Лион".
Леон Руссом - шеф поліції Малібу. Леон Рассом - шеф полиции Малибу.
Очолив уряд соціаліст Леон Блюм. Правительство возглавил социалист Леон Блюм.
Уряд знову очолив Леон Блюм. Правительство вновь возглавил Леон Блюм.
Очолив його соціаліст Леон Блюм. Возглавил правительство социалист Леон Блюм.
3 липня був заарештований Леон Тальми. 3 июля был арестован Леон Тальми.
Андрій Канчельскіс - вдалий "трансфер" БК "Леон" Андрей Канчельскис - удачный "трансфер" БК "Леон"
Батько, Леон, уродженець Алеппо, торговець текстилем. Отец, Леон, уроженец Алеппо, торговец текстилем.
Повне ім'я - Джером Леон Брукхаймер. Полное имя - Джером Леон Брукхаймер.
Понсе де Леон звалився на канвас. Понсе де Леон рухнул на канвас.
Наступним власником будинку став Леон Кесслер. Следующим владельцем дома стал Леон Кесслер.
1868 - Жан Бернар Леон Фуко, французький фізик; 1819 - Фуко Жан Бернар Леон - французский физик;
Януш Леон Вишневський "Сцени життя за стіною" Януш Леон Вишневский "Сцены из супружеской жизни"
Леон Панетта - 23-ій міністр оборони США. Леон Панетта - 23-й министр обороны США.
Сьєса де Леон одержав гарну літературну освіту. Сьеса де Леон получил хорошее литературное образование.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!