Примеры употребления "Леон" в русском

<>
Леон Рассом - шеф полиции Малибу. Леон Руссом - шеф поліції Малібу.
Жан Рено в фильме "Леон". Жан Рено на зйомках "Леона".
Правительство вновь возглавил Леон Блюм. Уряд знову очолив Леон Блюм.
Возглавил правительство социалист Леон Блюм. Очолив його соціаліст Леон Блюм.
у него сын Леон Иероним. у нього син Леон Ієронім.
Полное имя - Джером Леон Брукхаймер. Повне ім'я - Джером Леон Брукхаймер.
Леон Шлезингер (англ. Leon Schlesinger; Леон Шлезінгер (англ. Leon Schlesinger;
Правительство возглавил социалист Леон Блюм. Очолив уряд соціаліст Леон Блюм.
Понсе де Леон рухнул на канвас. Понсе де Леон звалився на канвас.
3 июля был арестован Леон Тальми. 3 липня був заарештований Леон Тальми.
Андрей Канчельскис - удачный "трансфер" БК "Леон" Андрій Канчельскіс - вдалий "трансфер" БК "Леон"
Следующим владельцем дома стал Леон Кесслер. Наступним власником будинку став Леон Кесслер.
Отец, Леон, уроженец Алеппо, торговец текстилем. Батько, Леон, уродженець Алеппо, торговець текстилем.
Сьеса де Леон получил хорошее литературное образование. Сьєса де Леон одержав гарну літературну освіту.
1819 - Фуко Жан Бернар Леон - французский физик; 1868 - Жан Бернар Леон Фуко, французький фізик;
Победу одержал француз Леон Фламан [3] [4]. Перемогу отримав француз Леон Фламан [3] [4].
Домашнее животное: йоркширский терьер по кличке Леон. Домашня тварина: йоркширський тер'єр на прізвисько Леон.
Януш Леон Вишневский "Сцены из супружеской жизни" Януш Леон Вишневський "Сцени життя за стіною"
Леон Панетта - 23-й министр обороны США. Леон Панетта - 23-ій міністр оборони США.
Злые чары развеиваются, Леон приходит в себя. Злі чари розвіюються, Леон приходить до тями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!