Примеры употребления "Контрольний" в украинском

<>
Переводы: все17 контрольный17
Бойовики обстріляли контрольний пост "Майорськ" Боевики обстреляли контрольный пост "Майорськ"
Контрольний пакет перейшов невідомій особі. Контрольный пакет перешел неизвестному лицу.
Контрольний тест: 100% Повний Inspection Контрольный тест: 100% Полный Inspection
Повідомити одержувачу контрольний номер переказу. Сообщить получателю контрольный номер перевода.
Отримайте контрольний номер переказу та квитанцію Получите контрольный номер перевода и квитанцию
Контрольний пакет акцій належить ПАТ "Укрзалізниця". Контрольный пакет акций принадлежит ПАО "Укрзализниця".
контрольний номер учасника невірно прийнятий кореспондентом; контрольный номер участника неверно принят корреспондентом;
Експерименти (тестування): контрольний експеримент, пробний маркетинг. Эксперименты (тестирование): контрольный эксперимент, пробный маркетинг.
ДТЕК придбає контрольний пакет акцій "Нафтогазвидобування" ДТЭК получит контрольный пакет акций "Нефтегаздобычи"
Право контролю дає контрольний пакет акцій. Контроль обеспечивается владением контрольным пакетом акций.
Надати співробітникові банку контрольний номер переказу; Предоставить сотруднику банка контрольный номер перевода;
Ахметов отримав контрольний пакет акцій "Нафтогазвидобування" Ахметов получил контрольный пакет акций "Нефтегаздобыча"
Москва продасть контрольний пакет спорткомплексу "Олімпійський" Москва продала контрольный пакет спорткомплекса "Олимпийский"
Контрольний пакет акцій "Транснєфті" (78%) належить державі. Контрольным пакетом акций "Транснефти" (78%) владеет государство.
Контрольний оціночний стрибок для нового спортсмена-парашутиста Контрольный оценочный прыжок для нового спортсмена-парашютиста
Сніг зірвав контрольний матч харківського "Металіста 1925" Снег сорвал контрольный матч харьковского "Металлиста 1925"
Теоретично контрольний пакет дорівнює 50% акцій плюс одна. Теоретически контрольный пакет равен 50% + 1 акция.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!