Примеры употребления "Консерваторії" в украинском с переводом "консерватория"

<>
Переводы: все77 консерватория77
Затим перевівся до Московської консерваторії. Потом поступил в Московскую консерваторию.
Парторг київської консерваторії (1968 - 1988). Парторг Киевской консерватории (1968 - 1988).
Викладала в Тбіліській консерваторії (професор). Преподает в Тбилисской консерватории (профессор).
У 1941 закінчив Тбіліської консерваторії. В 1931 окончил Тбилисскую консерваторию.
Працював в Паризькій консерваторії акомпаніатором; Работал в Парижской консерватории аккомпаниатором;
Лікувалася в медчастині Київської консерваторії. Лечилась в медчасти Киевской консерватории.
З 1965 ректор Тбіліської консерваторії. С 1965 ректор Тбилисской консерватории.
Викладає композицію у Київській консерваторії. Учился композиции в Киевской консерватории.
Вона вступила до Паризької консерваторії. Пробовала поступить в Парижскую консерваторию.
Закінчив радіофакультет Одеської консерваторії (1930). Окончил радиофакультет Одесской консерватории (1930).
Згодом вибрана професоркою Афінської консерваторії. Избран почётным профессором Афинской консерватории.
Професор Міланській консерваторії (з 1883). Профессор Миланской консерватории (с 1883).
Професор Празької консерваторії (1909-39). Профессор Пражской консерватории (1909-39).
Музикант є аспірантом Віденської консерваторії. Музыкант является аспирантом Венской консерватории.
Почав викладати в Гамбурзькій консерваторії. Начал преподавать в Гамбургской консерватории.
Центр, район Кірхи й Консерваторії. Центр, район Кирхи и Консерватории.
Закінчив Ленінградську та Новосибірську консерваторії. Окончил Львовскую и Новосибирскую консерватории.
Тут вона стала ректором Мельбурнської консерваторії. Здесь она стала ректором Мельбурнской консерватории.
З 1935 Ревуцький - професор Київської консерваторії. С 1935 Ревуцкий - профессор Киевской консерватории.
Роман чотири рази вступав до консерваторії. Юношей четыре раза поступал в консерваторию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!