Примеры употребления "Конгрес" в украинском с переводом "конгресс"

<>
Переводы: все82 конгресс81 съезд1
2012 - "Перший національний стоматологічний конгрес" 2012 - "Первый национальный стоматологический конгресс"
Акцію організував Конгрес українців Латвії. Мероприятие организовано Конгрессом украинцев Эстонии.
Очолював Конгрес національно-демократичних сил. Возглавлял Конгресс национально-демократических сил.
Член ВТС "Конгрес літераторів України". Член ВТС "Конгресс литераторов Украины".
Конгрес перекладачів Люблінського воєводства Польщі. Конгресс переводчиков Люблинского воеводства Польши.
II Енергетичний Конгрес - Держзовнішінформ ДП II Энергетический Конгресс - Держзовнишинформ ГП
Міжнародний конгрес радіологів (УКР-2000); Международный конгресс радиологов (УКР-2000);
Суассонський конгрес не досягнув згоди; Суассонский конгресс не достиг соглашения;
Всесвітній курултай (конгрес) башкирів (башк. Всемирный курултай (конгресс) башкир (башк.
Конгрес працює в сесійному режимі. Конгресс работает в сессионном режиме.
Конгрес проголосив Фейсала королем Сирії. Конгресс провозгласил Фейсала королем Сирии.
Китайський Золотий Конгрес і Експо Китайский Золотой Конгресс и Экспо
Всесвітній конгрес есперанто, UK (есп. Всемирный конгресс эсперанто, UK (эспер.
ІV Міжнародний конгрес "Прибуткове свинарство" ІІІ Международный конгресс "Прибыльное свиноводство"
Берлінський конгрес і його рішення. Берлинский конгресс и его решения.
VI-XIII Національний конгрес кардіологів. VI-XIII Национальный конгресс кардиологов.
V Національний конгрес з біоетики V Национальный конгресс по биоэтике
регулярно відвідує Національний конгрес кардіологів; регулярно посещает Национальный конгресс кардиологов;
Симон Болівар і панамський конгрес. Симон Боливар и панамский конгресс.
X Конгрес збагачувачів країн СНД X Конгресс обогатителей стран СНГ
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!