Примеры употребления "Клан" в украинском с переводом "клан"

<>
Переводы: все19 клан19
Клан володів землями в Абердінширі. Клан владел землями в Абердиншире.
Клан Камерон погодився його підтримати. Клан Камерон согласился его поддержать.
Музика в серіалі "Клан Сопрано" мысли о сериале "Клан Сопрано"
Пу - китайське прізвище (клан) 蒲. Пу - китайская фамилия (клан) ?.
Пізніше його захопив клан Кемпбелл. Позже его захватил клан Кэмпбелл.
Клан був зброєносцем графів Дуглас. Клан был оруженосцем графов Дуглас.
Клан приєднався до повстання Вільяма Уоллеса. Клан присоединился к восстанию Уильяма Уоллеса.
Аргентинський фільм "Клан" (El Clan), реж. Аргентинский фильм "Клан" (El Clan), реж.
Клан МакНейш (Нейш) загинув майже повністю. Клан МакНейш (Нейш) погиб почти полностью.
Допомогу клану Рутвен надав клан Монкріф. Помощь клана Рутвен предоставил клан Монкриф.
Клан володів землями в Шотландському Прикордонні. Клан владел землями в Шотландском Пограничье.
Клан зберігав загальну власність на землю. Клан сохранял общую собственность на землю.
Але гірський клан прийнято називати МакНікейл. Но горный клан принято называть МакНикейл.
В черговий усобиці переміг клан Рагнара. В очередной междоусобице победил клан Рагнара.
У давнину клан збудував замок Плен. В древности клан построил замок Плейн.
Клан Сетон належав до переконаних якобітів. Клан Сетон принадлежал к убежденным якобитам.
Люстрація, всім люстрація: тріпоче чекістський клан! Люстрация, всем люстрация: трепещет чекистский клан!
Потім цим замком заволодів клан Дуглас. Потом этим замком завладел клан Дуглас.
Доктор Дженіфер Мелфі - персонаж серіалу "Клан Сопрано". Тони Сопрано - главный персонаж сериала "Клан Сопрано".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!