Примеры употребления "Керувати" в украинском с переводом "руководить"

<>
створити та керувати дослідженням eDiscovery; создать и руководить исследованием eDiscovery;
Йому було доручено керувати придушенням повстання. Ему было поручено руководить подавлением восстания.
Вашингтону було доручено керувати облогою Бостона. Вашингтону было поручено руководить осадой Бостона.
Був контужений, проте продовжував керувати боєм. Был контужен, но продолжал руководить боем.
Бажаєте керувати своїм подібним прибутковим проектом? Хотите руководить своим подобным прибыльным проектом?
керувати роботою виробничого і ремонтного персоналу; Руководить работой производственного и ремонтного персонала;
Отримавши важке поранення, продовжував керувати боєм. Получив тяжёлое ранение, продолжал руководить боем.
При цьому Маркевич продовжить керувати "Металістом".... При этом Маркевич продолжит руководить "Металлистом".
Він тепер буде керувати антитерористичним центром. Он теперь будет руководить антитеррористическим центром.
керувати кримінальним переслідуванням і здійснювати його; руководить уголовным преследованием и осуществлять его;
Керувати мюнхенською Баварією буде Віллі Саньйоль. Руководить мюнхенской Баварией будет Вилли Саньоль.
Раз немає зв'язку, штаб безсилий керувати. Раз нет связи, Генштаб бессилен руководить.
Керувати хором він починав в 1931 році. Руководить хором он начинал в 1931 году.
Лала Мустафа-паша залишився керувати облогою [52]. Лала Мустафа-паша остался руководить осадой [52].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!