Примеры употребления "Зовсім" в украинском с переводом "совсем"

<>
Довести зворотне потім зовсім непросто. Доказать обратное потом совсем непросто.
"Дитина зовсім маленька, років восьми. "Ребенок совсем маленький, лет восьми.
Ми вже зовсім скоро дізнаємось! Мы уже совсем скоро узнаем!
Зовсім не розвинена рибна промисловість. Совсем не развита рыбная промышленность.
Зовсім інша справа голландський "Ефтелінг". Совсем другое дело голландский "Эфтелинг".
і схожість - нехай зовсім німе. и сходство - пусть совсем немое.
І от, зовсім свіжа новина: А вот, совсем свежие новости:
Зовсім нещодавно вона втратила маму. Совсем недавно она потеряла маму.
Зовсім небагато треба - красиву легенду. Совсем немного надо - красивую легенду.
Це не зовсім лоукост-компанія. Это не совсем лоукост-компания.
Зовсім інша справа - водний електровелосипед. Совсем другое дело - водный электровелосипед.
Намалювати класичний лабіринт зовсім неважко. Нарисовать классический лабиринт совсем нетрудно.
хоча темно, зовсім темно зовні... хотя темно, совсем темно снаружи...
Зовсім забули міфологію, античну драму. Совсем забыли мифологию, античную драму.
Амур зовсім, друзі, не сліпий: Амур совсем, друзья, не слеп:
Будинок Едни виглядає зовсім покинутим. Дом Эдны выглядит совсем заброшенным.
Зовсім скоро хворобливі відчуття зникнуть. Совсем скоро болезненные ощущения исчезнут.
Бути брюнеткою - зовсім не нудно! Быть брюнеткой - совсем не скучно!
І граф роздягнений вже зовсім. И граф раздет уже совсем.
Зовсім інший випадок - Чеві Чейз. Совсем другой случай - Чеви Чейз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!