Примеры употребления "Звісно" в украинском с переводом "конечно"

<>
Ну і, звісно, сумські перлини. Ну и, конечно, сумские жемчужины.
Ну а потім, звісно, вечірка. Ну а затем, конечно, вечеринка.
Подібні заходи загрожують втратами, звісно. Подобные меры чреваты потерями, конечно.
Звісно, Діас переміг на виборах. Конечно, Диас победил на выборах.
Звісно, я вимушений був втрутитися. Конечно, я вынужден был вмешаться.
Звісно, не варто їх абсолютизувати. Конечно, не стоит их абсолютизировать.
Звісно, не обійшлося без труднощів. Конечно, не обходилось без трудностей.
ВПС, звісно, починалася як монополія. ВВС, конечно, начиналась как монополия.
Звісно, це надзвичайно корисна річ. Конечно, это чрезвычайно полезное дело.
І, звісно, робота з KPI. И, конечно, работа с KPI.
Звісно, безпосередньо ніхто не торгує. Конечно, напрямую никто не торгует.
Звісно, тут є таємничі підземелля. Конечно, здесь есть таинственные подземелья.
Звісно, іспанці - фаворити нашого квартету. Конечно, Германия - фаворит нашего квартета.
Основне джерело, звісно ж, інституційне. Основной источник, конечно же, институционный.
"Деталей спецоперації, звісно, не розголошують. "Деталей спецоперации, конечно, не разглашают.
Звісно, Сальвіні потрібні політичні бали. Конечно, Сальвини нужны политические баллы.
Звісно, компанії часто приховують свої винаходи. Конечно, компании часто скрывают свои изобретения.
Звісно, буде дипломатична відповідь та риторика. Конечно, будет дипломатичный ответ и риторика.
Але Херсонесом справа, звісно, не обмежилася. Но Херсонесом дело, конечно, не ограничилось.
"Звісно, актуалізована Стратегія - не ідеальний документ. "Конечно, актуализированная Стратегия - не идеальный документ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!