Примеры употребления "Збіг" в украинском

<>
Чи не так, дивний збіг. Не правда ли, странное совпадение!
Позначилося випадковий збіг декількох факторів. Сказалось случайное стечение нескольких факторов.
Збіг малойвірний, але цілком можливий. Совпадение маловероятное, но вполне возможное.
Цікавий збіг обставин, чи не так? Интересное стечение обстоятельств, не правда ли?
Такий збіг виглядає доволі символічно. Такое совпадение выглядит весьма символично.
Фатальний збіг обставин обірвало зоряну кар'єру. Роковое стечение обстоятельств оборвало звездную карьеру.
Дивний збіг, чи не так? Странное совпадение, не так ли?
Так-так, прізвище героїні - не збіг. Да-да, фамилия героини - не совпадение.
Ці цифри - зовсім не випадковий збіг. Эти цифры - вовсе не случайное совпадение.
Збіг згадав Гільберт Лабелле в ~ 1980. Совпадение упомянул Гильберт Лабелле в ~ 1980.
Складно повірити в такого роду збіг. Сложно поверить в такого рода совпадение.
Наступний красномовний "збіг" подій і дат. Следующее красноречивое "совпадение" событий и дат.
Такий збіг перевірялося за допомогою простого реле. Такое совпадение проверялось с помощью простого реле.
Збіг за точками склав 90-95 відсотків. Совпадение по точкам составило 90-95 процентов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!