Примеры употребления "Запрацював" в украинском с переводом "заработать"

<>
Переводы: все20 заработать19 действовать1
В Україні запрацював "електронний чек" В Украине заработал "электронный чек"
У Португалії запрацював ринок солідарності. В Португалии заработал рынок солидарности.
Суд запрацював у звичайному режимі. Суд заработал в обычном режиме.
Рокитне Київської області запрацював біогазовий завод. Ракитное Киевской области заработал биогазовый завод.
На сайті "Фармак" запрацював розділ "Керівництво" На сайте "Фармак" заработал раздел "Руководство"
В Україні запрацював новий Верховний суд. В Украине заработал новый Верховный суд.
Офіційно запрацював нафтопровід Китай-М'янма. Официально заработал нефтепровод Китай-Мьянма.
У вересні 2004 р. реверс запрацював. В сентябре 2004 г. реверс заработал.
На Львівщині запрацював "Туристичний барометр Тустані" На Львовщине заработал "Туристический барометр Тустани"
В Україні запрацював інтерактивний сервіс "Каратель". В Украине заработал интерактивный сервис "Каратель".
З 1999 року запрацював сайт книгозбірні. С 1999 года заработал сайт библиотеки.
Окрім того, запрацював новий Верховний Суд..... Кроме того, заработал новый Верховный Суд....
Запрацював новий, сучасний цех сірчаної кислоти. Заработал новый, современный цех серной кислоты.
NEOWISE запрацював в грудні 2013 року. NEOWISE заработал в декабре 2013 года.
Новий термінал запрацював в аеропорту Хітроу Новый терминал заработал в аэропорту Хитроу
У 2005 році Одеський фунікулер запрацював знову. В 2005 году Одесский фуникулёр заработал снова.
26 березня 2009 - запрацював новий сервер BT3.Torrents.ru. 26 марта 2009 - заработал новый сервер bt3.Torrents.ru.
9 вересня 2009 - запрацював новий сервер bt4.torrents.ru. 9 сентября 2009 - заработал новый сервер bt4.torrents.ru.
У Харківському метрополітені запрацював 4G-зв'язок (08-10-2018). В Харьковском метрополитене заработала 4G-связь (08-10-2018).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!