Примеры употребления "Заперечення" в украинском с переводом "отрицание"

<>
Щоб підтвердити неприйняття і заперечення ". Чтобы подтвердить неприятие и отрицание ".
Логічне заперечення ("інверсія" або "NOT"). Логическое отрицание ("инверсия" или "NOT").
13.4 Заперечення сторонніх бенефіціарів. 13.4 Отрицание сторонних бенефициаров.
Першою стадією було абсолютне заперечення. Первой стадией было абсолютное отрицание.
2004) Вправи з заперечення (опубл. 2004) Упражнения в отрицании (опубл.
заперечення партійності і партійної дисципліни; отрицание партийности и партийной дисциплины;
як подолати спротив чи заперечення клієнтів. как преодолеть сопротивление или отрицание клиентов.
заперечення особистістю загальноприйнятих норм і цінностей; отрицание личностью общепринятых норм и ценностей;
Заперечення класичного і всіма визнаного, повстання. Отрицание классического и всеми признанного, бунтарство.
заперечення абстрагованості, абстрактності, умовності, сухості класицизму. отрицание отвлеченности, абстрактности, условности, сухости классицизма.
заперечення різниці між подвійністю і недвоїстістю; отрицание разницы между двойственностью и недвойственностью;
Заперечення еліти як єдиної привілейованої групи. Отрицание элиты как единой привилегированной группы.
Заперечний літерал - логічне заперечення атомарної формули. Отрицательный литерал - логическое отрицание атомарной формулы.
Заперечення у нігіліста нерідко доходить до манії. Отрицание у нигилиста нередко доходит до мании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!