Примеры употребления "Залишення" в украинском с переводом на русский

<>
про залишення скарги без розгляду. об оставлении жалобы без рассмотрения.
Залишення касаційної скарги без руху. Оставить кассационную жалобу без движения.
про залишення скарги без задоволення. Об оставлении жалобы без удовлетворения..
самовільне залишення служби і дезертирство). самовольное оставление службы и дезертирство).
Залишення в небезпеці Стаття 142. Оставление в опасности Статья 122.
3) залишення скарги без розгляду. в) оставление жалобы без рассмотрения.
Залишення в небезпеці Стаття 136. Оставление в опасности Статья 136.
Божественне залишення для винахідника тяжкості Божественное оставление для изобретателя тяжести
344 ухвали про залишення без розгляду; 344 постановления об оставлении без рассмотрения;
Факти залишення незаконних формувань фіксуються щодня. Факты оставления незаконных формирований фиксируются ежедневно.
1) негайне залишення порушником зали засідань; 1) немедленное оставление нарушителем зала заседаний;
залишення кредитором завдатку, отриманого від боржника. оставление кредитором задатка, полученного от должника.
Ініціатор залишення Москви заради порятунку армії. Инициатор оставления Москвы ради спасения армии.
Вона допускає залишення деякої частини території. Она допускает оставление некоторой части территории.
Існують особливості залишення скарги без розгляду. Существуют особенности оставления жалобы без рассмотрения.
ЗАЛИШЕННЯ ПОЗОВУ БЕЗ РОЗГЛЯДУ Стаття 251. Оставление иска без рассмотрения Статья 251.
Залишення гинучого військового корабля Стаття 429. Оставление погибающего военного корабля Статья 455.
4) залишення заяви або скарги без розгляду; 4) оставления заявления или жалобы без рассмотрения;
14) про залишення позову (заяви) без розгляду; 14) об оставлении иска (заявления) без рассмотрения;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!