Примеры употребления "оставление" в русском с переводом на украинский

<>
Божественное оставление для изобретателя тяжести Божественне залишення для винахідника тяжкості
самовольное оставление службы и дезертирство). самовільне залишення служби і дезертирство).
оставление кредитором задатка, полученного от должника. залишення кредитором завдатку, отриманого від боржника.
Оставление погибающего военного корабля Статья 455. Залишення гинучого військового корабля Стаття 429.
1) немедленное оставление нарушителем зала заседаний; 1) негайне залишення порушником зали засідань;
об оставлении жалобы без рассмотрения. про залишення скарги без розгляду.
в убиении или оставлении живым есть выбор. У вбивстві або залишенні живим є вибір.
Об оставлении жалобы без удовлетворения.. про залишення скарги без задоволення.
344 постановления об оставлении без рассмотрения; 344 ухвали про залишення без розгляду;
Существуют особенности оставления жалобы без рассмотрения. Існують особливості залишення скарги без розгляду.
Инициатор оставления Москвы ради спасения армии. Ініціатор залишення Москви заради порятунку армії.
Факты оставления незаконных формирований фиксируются ежедневно. Факти залишення незаконних формувань фіксуються щодня.
14) об оставлении иска (заявления) без рассмотрения; 14) про залишення позову (заяви) без розгляду;
4) оставления заявления или жалобы без рассмотрения; 4) залишення заяви або скарги без розгляду;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!