Примеры употребления "Закінчив" в украинском с переводом "окончить"

<>
Закінчив Паризький інститут політичних студій. Окончил парижский Институт политических исследований.
Закінчив Саратовське військове авіаційне училище. Окончил Саратовское военное авиационное училище.
Федір Бурцев закінчив 7 класів. Федор Бурцев окончил 7 классов.
Закінчив Харківський ветеринарний інститут (1893). Окончил Харьковский ветеринарный институт (1897).
Закінчив Івановський комунально-будівельний технікум. Окончил Ивановский коммунально-строительный техникум.
Закінчив Ленінградський хіміко-технологічний інститут. Окончил Ленинградский химико-технологический институт.
1906 року закінчив Утрехтський університет. В 1906г окончил Утрехтский университет.
Закінчив Одеське ремісниче училище № 9. Окончил Одесское ремесленное училище № 9.
Закінчив Олександрівське комерційне училище (1899; Окончил Александровское коммерческое училище (1899;
Закінчив школу механіків ВМФ (1965). Окончил школу механиков ВМФ (1965).
Закінчив кавалерійське училище у Петербурзі. Окончил кавалерийское училище в Петербурге.
Закінчив фабрично-заводське уч-ще. Окончил фабрично-заводское уч-ще.
Закінчив Свердловський юридичний інститут (1964). Окончил Свердловский юридический институт (1964).
Закінчив Ростовський фінансово-економічний інститут. Окончил Ростовский финансово-экономический институт.
Закінчив Полтавський кадетський корпус (1859). Окончил Полтавский кадетский корпус (1859).
Закінчив Школу-студію МХАТу (1967). Окончил Школу-студию МХАТ (1967).
Закінчив хімічний факультет ЛДУ (1947); Окончил химический факультет ЛГУ (1947);
У 1958 р. закінчив МархИ. В 1958 г. окончил МархИ.
Закінчив Петербурзьке театральне училище (1909). Окончил Петербургское театральное училище (1909).
Закінчив літературний факультет Болонського університету. Окончил литературный факультет Болонского университета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!