Примеры употребления "Закладена" в украинском с переводом на русский

<>
Закладена вона в верхнеюрських вапняках. Заложена она в верхнеюрских известняках.
Вона закладена у всьому різноманітті реального життя. Она заключена во всем многообразии реальной жизни.
Вибухнула бомба, закладена в автомобілі. Взорвалась бомба, подложенная в автомобиль.
Закладена в товстошарових верхньоюрських вапняках. Заложена в толстослоистых верхнеюрских известняках.
Закладена в масивних верхнеюрських вапняках. Заложена в массивных верхнеюрских известняках.
Була закладена залізнична станція Бураси. Была заложена железнодорожная станция Бурасы.
Довжина штанів закладена з запасом. Длина брюк заложена с запасом.
Шахта закладена в нижньокрейдових вапняках. Шахта заложена в нижнемеловых известняках.
В GPRS-систему закладена добра масштабованість. В GPRS-систему заложена хорошая масштабируемость.
У Ульяновську буде закладена Алея згоди. В Ульяновске будет заложена Аллея согласия.
В основі технології виробництва закладена екструзія. В основе технологии производства заложена экструзия.
У початковий дизайн закладена крос-платформовість; В изначальный дизайн заложена кроссплатформенность;
Найстарша церква була закладена в 740 році. Старейшая церковь была заложена в 740 году.
Закладена процентна ставка за позиковими коштами 5%. Заложенная процентная ставка по заемным средствам 5%.
Закладена процентна ставка за позиковими коштами 16%. Заложенная процентная ставка по заемным средствам 16%.
Закладена процентна ставка за позиковими коштами 14%. Заложенная процентная ставка по заемным средствам 14%.
Основа такого аналізу була закладена М. Вебером. Основа такого анализа была заложена М. Вебером.
Це міна, закладена через непрофесійність ", - вважає президент. Это мина, заложенная из-за непрофессиональности ", - сказал президент.
Закладена процентна ставка за позиковими коштами 17,5%. Заложенная процентная ставка по заемным средствам 17,5%.
У 740 році тут була закладена королівська резиденція. Еще в 740 г. заложили здесь королевскую резиденцию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!