Примеры употребления "Займалося" в украинском с переводом "заниматься"

<>
Переводы: все17 заниматься17
Населення Срібного займалося й ремеслом. Население Сребного занималось и ремеслом.
Населення займалося землеробством, слюсарством, полюванням. Жители занимались земледелием, скотоводством, охотой.
Комплексом озброєння займалося ДСКБ-47. Комплексом вооружения занималось ГСКБ-47.
Турецьке суспільство займалося лише війною. Турецкое общество занималось только войной.
Займалося місцеве населення і рибальством. Занималось местное население и рыболовством.
Чимало з них займалося ремеслом. Многие из них занимались ремеслами.
Людство займалося обробкою інформації тисячі років. Человечество занималось обработкой информации тысячи лет.
Matrox Networks займалося активним мережевим обладнанням. Matrox Networks занималось активным сетевым оборудованием.
Оновленням бренду займалося креативне агентство FEDORIV. Обновлением бренда занималось креативное агентство FEDORIV.
Населення займалося риболовством та видобутком солі. Население занималось рыболовством и добычей соли.
Сільським господарством тут займалося 94% населення. Сельским хозяйством здесь занималось 94 процента населения.
Братство займалося справами доброчинності та милосердя. Братство занималось делами благотворительности и милосердия.
Підприємство займалося виробництвом і торгівлею одягом. Компания занимается производством и торговлей одежды.
У секції займалося більше п'ятисот дітей. В секции занималось более пятисот детей.
Населення К. к. Займалося полюванням і збиранням. Население К. к. занималось охотой и собирательством.
Займалося ним переважно вірменське й грецьке населення. Им занимались в основном армяне и греки.
Його розробкою займалося рейтингове агентство IBI-Rating. Его разработкой занималось рейтинговое агентство IBI-Rating.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!