Примеры употребления "Зазначається" в украинском с переводом на русский

<>
Зазначається, що втікачі виглядали нетверезими. Отмечается, что беглецы выглядели нетрезвыми.
Швидкість перевезення зазначається у накладній вантажовідправником. Скорость перевозки указывается в накладной грузоотправителем.
Зазначається, що вибухнув газовий балон. Уточняется, что взорвался газовый баллон.
Зазначається, що вибух пролунав уночі. Отмечается, что взрыв прогремел ночью.
Індекс фільму зазначається у прокатному посвідченні. Индекс фильма указывается в прокатном удостоверении.
Як зазначається, робота секції збережена. Как отмечается, работа секции сохранена.
Ціна зазначається у договорі в гривнях. Цена указывается в договоре в гривнях.
Зазначається, що Мирослав Мисла був істориком. Отмечается, что Мирослав Мысла был историком.
Причина смерті Юніс Гейсон не зазначається. Причина смерти Юнис Гейсон не указывается.
Як зазначається, водій скоїв наїзд навмисне. Как отмечается, водитель совершил наезд умышленно.
Там зазначається високий рівень тяжкої злочинності. Там отмечается высокий уровень тяжкой преступности.
Як зазначається, восьмеро загиблих були туристами. Как отмечается, восемь погибших были туристами.
Зазначається, що документи надав конфіденційне джерело. Отмечается, что документы предоставил конфиденциальный источник.
Як зазначається, загроза цунамі не оголошувалася. Как отмечается, угроза цунами не объявлялась.
Зазначається, що "турист" прибув з Сургуту. Отмечается, что "турист" прибыл из Сургута.
Як зазначається, вистріли мали попереджувальний характер. Как отмечается, выстрелы имели предупредительный характер.
Як зазначається, потужність електростанції становитиме 246 мегават. Как отмечается, мощность электростанции составит 246 мегаватт.
Зазначається, що серед протестувальників панує радісний настрій. Отмечается, что среди протестующих царит радостное настроение.
Як зазначається, триватимуть маневри військових 8 днів. Как отмечается, продлятся маневры военных 8 дней.
Зазначається, що виявлену 4 грудня загрозу локалізовано. Отмечается, что обнаруженная 4 декабря угроза локализована.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!