Примеры употребления "За радянських часів" в украинском с переводом на русский

<>
За радянських часів селище (аул) носило назву Октябрський. Село (аул) в советские годы носил название Октябрьский.
За радянських часів заробляв перекладами. В советское время зарабатывал переводами.
За радянських часів перетворений на кінотеатр "Дружба". В советское время превращён в кинотеатр "Дружба".
За радянських часів мавзолей був розграбований. В советское время мавзолей был разграблен.
За радянських часів ця традиція обірвалася. В советское время традиция эта прервалась.
Дах вінчав купол, зруйнований за радянських часів. Крышу венчал купол, разрушенный в советское время.
За радянських часів Рязань реконструюється і упорядковується. В советское время Рязань реконструируется и благоустраивается.
За радянських часів Куяльник став народною здравницею. В советское время Куяльник стал народной здравницей.
За радянських часів І. інтенсивно забудовується. В советское время И. интенсивно застраивается.
За радянських часів перетворений в спортивний зал. В советское время превращён в спортивный зал.
За радянських часів брошура Савенко була під забороною. В советский период произведение Савенко находилось под запретом.
Ще за радянських часів перебрався до Будапешту. Ещё в советское время перебрался в Будапешт.
За радянських часів ця схема була модернізована. В советское время эта схема была модернизирована.
Колекція пляшок "Боржомі" радянських часів. Коллекция бутылок "Боржоми" советских времен.
Русь за часів роздробленості (конспект) Русь во времена раздробленности (конспект)
ЗДП - серія радянських запалів уповільненої дії. ЗДП - серия советских запалов замедленного действия.
Алкоголь відомий людям із найдавніших часів. Алкоголь известен людям с древних времён.
Братська могила радянських воїнів - пам'ятна стела Братская могила советских воинов - памятная стела
фундамент церкви часів римського імператора Юстиніана; фундамент церкви времён римского императора Юстиниана;
Це безпосередньо стосувалося до радянських в'язням. Это напрямую относилось к советским узникам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!