Примеры употребления "Генерального штабу" в украинском с переводом на русский

<>
Гельмут Мольтке, голова німецького генерального штабу. Хельмут Мольтке, начальник немецкого генерального штаба.
"Саєрет Маткаль" (підрозділ спецпризначення Генерального штабу); "Сайерет маткаль" (подразделение спецназначения Генерального штаба);
стосунки генерального підрядчика і субпідрядників. между генеральным подрядчиком и субподрядчиками.
штабу - "діловод", відповідальний виконавець, "бухгалтер". штаба - "делопроизводитель", ответственный исполнитель, "бухгалтер".
Пан Гі Муна, Генерального секретаря ООН; Пан Ги Мун, генеральный секретарь ООН.
Начальником її штабу став принц Алансонський. Начальником её штаба стал принц Алансонский.
Рауль стане заступником генерального директора "Реала" Рауль стал помощником генерального директора "Реала"
Ад'ютант штабу Другого Запорозького полку; Адъютант штаба Второго Запорожского полка;
(0532) 56 36 51 - тел. / факс приймальної генерального директора (0532) 56 36 51 - тел. / факс приёмной генерального директора.
Начальником штабу дивізії Скоропадський призначає П. Вранґеля. Начальником штаба дивизии Скоропадский назначил П. Врангеля.
Коментар Генерального директора Віктора Іванчика: Комментарий Генерального директора Виктора Иванчика:
"Роботу передвиборного штабу вже фактично почато. "Работа предвыборного штаба уже фактически начата.
заступниця Генерального директора з питань розвитку НХМУ заместитель Генерального директора по вопросам развития НХМУ
Керувала канцелярією головного штабу AL. Руководила канцелярией главного штаба AL.
Здійснення функцій генерального розробника і підрядника; выполнение функций генерального разработчика и подрядчика;
Шарнхорст був начальником штабу головнокомандувача; Шарнхорст был начальником штаба главнокомандующего;
Папа також призначить генерального аудитора. Папа также назначит генерального аудитора.
На будівлі штабу розміщена меморіальна табличка. На здании штаба помещена мемориальная табличка.
← Клімат турбує генерального директора Ллойда < Климата беспокоит генеральный директор Ллойда
Засуджені були розстріляні на подвір'ї штабу. Осужденные были расстреляны во дворе штаба.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!