Примеры употребления "штаба" в русском

<>
По заданию штаба стала связной. За завданням штабу стала зв'язковою.
Адъютант штаба Второго Запорожского полка; Ад'ютант штабу Другого Запорозького полку;
Заседание штаба строительства Днестровской ГАЭС Засідання штабу будівництва Дністровської ГАЕС
Шарнхорст был начальником штаба главнокомандующего; Шарнхорст був начальником штабу головнокомандувача;
майор штаба Иркутского военного округа. Генерал-майор штабу Іркутського військового округу.
штаба - "делопроизводитель", ответственный исполнитель, "бухгалтер". штабу - "діловод", відповідальний виконавець, "бухгалтер".
Руководила канцелярией главного штаба AL. Керувала канцелярією головного штабу AL.
Ведет процесс нагревания штаба металла. Веде процес нагрівання штабу металу.
Начальник штаба 24-й пех. Начальник штабу 24-го пех.
В 1935 - начальник штаба кавалерийской инспекции. У 1935 - начальник штабу кавалерійської інспекції.
Начальник штаба 2-го Вентспилсского полка. Начальник штабу 2-го Вентспілсського полку.
Являлась членом Главного штаба Армии Крайовой. Була членом Головного штабу Армії Крайової.
"Сайерет маткаль" (подразделение спецназначения Генерального штаба); "Саєрет Маткаль" (підрозділ спецпризначення Генерального штабу);
Были сооружены помещения штаба и казармы. Були споруджені приміщення штабу й казарми.
Начальник штаба похода "Знай свою Родину". Начальник штабу походу "Пізнай свою Батьківщину".
Дослужился до помощника начальника штаба полка. Дослужився до помічника начальника штабу полку.
Хельмут Мольтке, начальник немецкого генерального штаба. Гельмут Мольтке, голова німецького генерального штабу.
Начальником её штаба стал принц Алансонский. Начальником її штабу став принц Алансонський.
Парализована работа общественной приемной и штаба. Паралізовано роботу громадської приймальні і штабу.
Наталия Якунина, руководитель украинского штаба "ВКонтакте" Наталія Якуніна, керівник українського штабу "ВКонтакте"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!