Примеры употребления "Вікових" в украинском с переводом "возрастной"

<>
Переводы: все36 возрастной33 вековой3
Вікових обмежень для конкурсантів немає. Возрастных ограничений для конкурсантов не существует.
Змагання проходили по вікових категоріях. Соревнования прошли по возрастным категориям.
Змагання проводилися по вікових групах. Соревнование проходило по возрастным группам.
• поява мімічних та вікових зморшок. • появление мимических и возрастных морщин.
Зупинимося на вікових особливостях атеросклерозу. Остановимся на возрастных особенностях атеросклероза.
Торкнулися зміни і вікових обмежень. Коснулись изменения и возрастных ограничений.
У закладі функціонує 6 вікових груп: В нём функционируют 6 возрастных групп:
Проводились ігри у чотирьох вікових групах. Игры проходили в четырех возрастных группах.
Стандартизація підходів при корекції вікових змін " Стандартизация подходов при коррекции возрастных изменений "
• корекція вікових змін шиї і декольте. • коррекция возрастных изменений шеи и декольте.
Алея вікових каштанів з ділянкою лісу Аллея возрастных каштанов с участком леса
Вікових обмежень для заручин не існувало. Возрастных ограничений для помолвки не существовало.
Окремо нагороджуються переможці у вікових категоріях: Отдельно награждаются победители в возрастных категориях:
комплектуватися одночасно дітьми всіх вікових груп. комплектоваться одновременно детьми всех возрастных групп.
Існуюча система вікових груп буде збережена: Существующая система возрастных групп будет сохранена:
G - Немає вікових обмежень (General Audiences); G - Нет возрастных ограничений (General Audiences);
зміщення брів в результаті вікових змін; смещение бровей в результате возрастных изменений;
Роботи оцінюються у трьох вікових групах: Работы оцениваются по трём возрастным группам:
Змагання проводяться у 18 вікових групах. Соревнования проходили по 18-ти возрастным группам.
Смертність збільшилась серед усіх вікових груп; Смертность увеличилась среди всех возрастных групп;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!