Примеры употребления "Ворожнеча" в украинском

<>
Переводы: все10 вражда8 рознь2
Тому ворожнеча загострювалася особистими мотивами. Поэтому вражда обострялась личными мотивами.
суспільна злагода, а не затята ворожнеча; общественное согласие, а не ярая рознь;
Там панують насильство і ворожнеча. Там царят насилие и вражда.
Архієпископи: національна ворожнеча загрожує майбутньому Латвії Архиепископы: национальная рознь угрожает будущему Латвии
Вгамуйте свою ненависть, нехай ворожнеча скінчиться. Уймите свою ненависть, пусть вражда закончится.
Починається тотальна ворожнеча всіх зі всіма. Начинается тотальная вражда всех со всеми.
Світська ворожнеча відбилася і на релігії. Светская вражда отразилась и на религии.
У них нібито була давня ворожнеча. У них якобы была давняя вражда.
Ворожнеча з чорноногими тривала до 1886 року. Вражда с черноногими продолжалась до 1886 года.
Між друзями розгорається ворожнеча за володіння метеором. Между друзьями завязывается вражда за обладание метеором.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!