Примеры употребления "Владивосток" в украинском

<>
Владивосток, з 29 січня 1965. Владивосток, с 29 января 1965.
13.5 прибув у Владивосток. 13.5 прибыл во Владивосток.
Збірник наукових праць. - Владивосток, 1992. Сборник научных трудов. - Владивосток, 1992.
25 жовтня 1922 війська НРА вступили у Владивосток. 25 октября 1922г. войска НРА вступили во Владивосток.
Сировина для харчової індустрії Владивосток Сырье для пищевой индустрии Владивосток
Кораблі прибули у Владивосток 21 березня 1916 року. Пароход прибыл во Владивосток 23 сентября 1921 года.
Адміністративним центром краю стало місто Владивосток. Административным центром края стал город Владивосток.
Уряд Лаосу доправив 29-тонні Т-34 кораблями у Владивосток. Правительство Лаоса доставило 29-тонные Т-34 кораблями во Владивосток.
Мис Едельштейна - Уссурійська затока, Владивосток [2]. Мыс Эдельштейна - Уссурийский залив, Владивосток [6].
Владивосток (Приморський край, Далекосхідний федеральний округ). Владивосток (Приморский край, Дальневосточный федеральный округ).
107-ї бригади ВВ МВС (Владивосток). 107-й бригады ВВ МВД (Владивосток).
У 1888 Владивосток став центром Приморської області. В 1888 Владивосток стал центром Приморской области.
станція (Озерна Долина) на лінії Хабаровськ - Владивосток. станция (Озерная Падь) на линии Хабаровск - Владивосток.
25 жовтня 1922 р. Червона армія увійшла у Владивосток. 19 октября 1922 г. Красная армия подошла к Владивостоку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!