Примеры употребления "Владивосток" в русском

<>
Карта судов в порту Владивосток Карта судів в порту Владивосток
6.7.1918 Антанта объявила Владивосток международной зоной. 6.7.1918 Антанта проголосила Владівосток міжнародною зоною.
Крейсер "Новик" на пути во Владивосток. Крейсер "Новік" на шляху до Владивостоку.
Сырье для пищевой индустрии Владивосток Сировина для харчової індустрії Владивосток
Сборник научных трудов. - Владивосток, 1992. Збірник наукових праць. - Владивосток, 1992.
13.5 прибыл во Владивосток. 13.5 прибув у Владивосток.
Мыс Эдельштейна - Уссурийский залив, Владивосток [6]. Мис Едельштейна - Уссурійська затока, Владивосток [2].
107-й бригады ВВ МВД (Владивосток). 107-ї бригади ВВ МВС (Владивосток).
Административным центром края стал город Владивосток. Адміністративним центром краю стало місто Владивосток.
Владивосток (Приморский край, Дальневосточный федеральный округ). Владивосток (Приморський край, Далекосхідний федеральний округ).
Газете "Красное знамя" пятьдесят лет, Владивосток, 1967; Газеті "Червоний прапор" п'ятдесят років, Владивосток, 1967;
Пароход прибыл во Владивосток 23 сентября 1921 года. Кораблі прибули у Владивосток 21 березня 1916 року.
19 октября 1922 г. Красная армия подошла к Владивостоку. 25 жовтня 1922 р. Червона армія увійшла у Владивосток.
Илья Лагутенко стал почетным гражданином Владивостока Ілля Лагутенко став почесним громадянином Владивостока
Окончил среднюю школу во Владивостоке. Закінчив середню школу у Владивостоці.
Консульство Австралии в России, во Владивостоке. Консульства Австралії в Росії, у Владивостоку.
Заход на посадку в аэропорт Владивостока: Захід на посадку в аеропорт Владивостока:
Дождь во Владивостоке - явление обычное. Дощ у Владивостоці - явище звичайне.
Радиоканалы вещания масс-медиа компании во Владивостоке: Радіоканали мовлення мас-медіа компанії у Владивостоку:
Родился близ Владивостока в семье военнослужащего; Народився поблизу Владивостока в сім'ї військовослужбовця;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!