Примеры употребления "Виїхав до" в украинском с переводом на русский

<>
У 1851 році виїхав до Варшави. В 1851 году отправился в Варшаву.
Тому він покинув Брест-Литовськ і виїхав до Петрограда. Советская делегация покинула Брест-Литовск и вернулась в Петроград.
За пару днів по тому Плотницький виїхав до Росії. Через пару дней после этого Плотницкий выехал в Россию.
Виїхав до Югославії, згодом оселився у Франції. Эмигрировал в Югославию, затем переехал во Францию.
У 1917 р. виїхав до Гуляй-Поле. В 1917 г. уехал в Гуляй-Поле.
Навесні 1735 року Лінней виїхав до Голландії. Весной 1735 года Линней уехал в Голландию.
Закінчивши Рангунський університет (1936), виїхав до Великобританії. Закончив Рангунский университет (1936), уехал в Великобританию.
Після звільнення виїхав до Ніцци. После освобождения уехал в Ниццу.
У 1855 році виїхав до Константинополя. В 1855 году уехал в Константинополь.
Вимушений покинути театр, Малер виїхав до Америки. Вынужденный покинуть театр, М. уехал в Америку.
Після війни виїхав до Аргентини. После войны переехал в Аргентину.
Після визволення виїхав до Чехословаччини. После освобождения вернулся в Чехословакию.
Юрій Мєшков виїхав до Росії. Юрий Мешков выехал в Россию.
Після розгрому Денікіна виїхав до Лондона. После разгрома Деникина уехал в Лондон.
У 1941 році виїхав до Дніпропетровська. В 1941 году уехал в Днепропетровск.
У жовтні 1918 року виїхав до Варшави. В октябре 1918 г. уехал в Варшаву.
Закінчивши Самарську гімназію, виїхав до Москви. Окончив самарскую гимназию, уехал в Москву.
Один з водіїв виїхав на зустрічну. Один из водителей выехал на встречку.
Після Євромайдану Портнов виїхав з України. После Евромайдана Портнов выехал из Украины.
Гудзь негайно виїхав на місце. Гудзь немедленно выехал на место.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!