Примеры употребления "Вирішено" в украинском с переводом "решить"

<>
Переводы: все31 решить30 было решено1
Було успішно вирішено продовольчу проблему. Было успешно решено продовольственную проблему.
Вирішено ввести реєстрацію для супергероїв. Решено ввести регистрацию для супергероев.
немає, вирішено - піду шукати управи Нет, решено - пойду искать управы
Було вирішено і земельне питання. Было решено и земельный вопрос.
Вирішено було повністю реконструювати палац. Решено было полностью реконструировать дворец.
Цю прогалину було вирішено закрити. Этот пробел решено было закрыть.
Фасад вирішено у неокласичному стилі. Фасад решён в неоклассическом стиле.
Але все ж завдання вирішено! И всё- таки задача решена!
ECMM було вирішено контролювати конвой. ECMM было решено контролировать конвой.
Одноголосно тренером вирішено призначити Михайла Фоменка. Единогласно тренером решено назначить Михаила Фоменко.
"Вирішено: новорічні свята проведу у Києві. "Решено: новогодние праздники проведу в Киеве.
ВИРІШЕНО: Затвердити статут у новій редакції. Решили: Утвердить Устав в новой редакции.
Проект вирішено було назвати Reebok One. Проект решено было назвать Reebok One.
Головний фасад вирішено у стилі неоренесанс. Главный фасад решен в стиле неоренессанс.
Але пізніше документ вирішено було доопрацювати. Однако позже документ было решено доработать.
Невдовзі заявниця повідомила, що питання вирішено. Вскоре заявительница сообщила, что вопрос решен.
Розійдене ополчення вирішено було офіційно розпустити. Расходившееся ополчение решено было официально распустить.
Не вирішено питання з "північними пенсіями". Не решен вопрос с "северными пенсиями".
Новонародженого сина було вирішено назвати Соломон. Новорожденного сына было решено назвать Соломон.
Кораблям SS2 вирішено дати персональні назви. Кораблям SS2 решено дать персональные названия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!