Примеры употребления "решен" в русском с переводом на украинский

<>
Фриз решен как аркатура с колонками. Фриз вирішений як аркатура з колонками.
Фасад решён в неоклассическом стиле. Фасад вирішено у неокласичному стилі.
"Вопрос Нагорного Карабаха не решен. "Питання Нагірного Карабаху не вирішене.
Фасад решен в стиле "живописный модерн". Фасад вирішений у стилі "мальовничий модерн".
Вскоре заявительница сообщила, что вопрос решен. Невдовзі заявниця повідомила, що питання вирішено.
По информации собеседников, вопрос уже решен. За інформацією співрозмовників, питання вже вирішене.
Главный фасад решен в стиле неоренессанс. Головний фасад вирішено у стилі неоренесанс.
Вопрос о престолонаследии был давно решен. Питання про престолонаслідування був давно вирішене.
Не решен вопрос с "северными пенсиями". Не вирішено питання з "північними пенсіями".
Вопрос о происхождении тямов не решён. Питання про походження тямів не вирішене.
Решен вопрос о демилитаризации и демократизации Германии; Вирішено питання про демілітаризацію й демократизацію Німеччини;
"Вопрос с проповедью по-украински полностью решен. "Питання з проповіддю українською повністю вирішене.
Задний фасад решён в виде четырёхколонного портика. Тильний фасад вирішено у вигляді чотириколонного портика.
Решенный ошибка во время установки Вирішений помилка під час установки
Было решено поступать в консерваторию. І вирішив вступати в консерваторію.
Мы с мужем решили развестись. Ми з чоловіком вирішили розлучитися.
Алиша решила начать сольную карьеру. Аліша вирішила почати сольну кар'єру.
Цель хаба - решить эту задачу. Мета хаба - вирішити це питання.
И всё- таки задача решена! Але все ж завдання вирішено!
Это уже решенный вопрос, соглашение заключено. Це вже вирішене питання, угода укладена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!