Примеры употребления "Виключно" в украинском с переводом "исключительно"

<>
Виключно портретами представлені творіння Рембрандта. Исключительно портретами представлены творения Рембрандта.
Swisscows підпорядковується виключно швейцарському законодавству. Swisscows подчиняется исключительно швейцарскому законодательству.
Накладні заповнюються виключно рукою Відправника. Накладные заполняются исключительно рукой Отправителя.
Cygnet випускається виключно на замовлення. Cygnet выпускается исключительно на заказ.
Білоруська валюта представлена виключно банкнотами. Белорусская валюта представлена исключительно банкнотами.
Йогатерапія займається виключно оздоровленням організму. Йогатерапия занимается исключительно оздоровлением организма.
Стереом є виключно у голкошкірих. Стереом есть исключительно у иглокожих.
Астрологи рекомендують обмежитися виключно пломбуванням. Астрологи рекомендуют ограничиться исключительно пломбированием.
Характеризуються виключно централізованою системою управління. Характеризуются исключительно централизованной системой управления.
Кніглі - це виключно український продукт. Книгли - это исключительно украинский продукт.
Образ Анни Кареніної виключно трагічний. Образ Анны Карениной исключительно трагичен.
Їхній профіль - виключно вітчизняне кіно. Их профиль - исключительно отечественное кино.
підкреслював виключно велику роль полководця. подчёркивал исключительно большую роль полководца.
Корови годують виключно натуральними кормами. Коров кормят исключительно натуральным кормом.
Представники цієї породи виключно короткошерсті. Представители этой породы исключительно короткошерстные.
Оплачує переклад традиційно виключно відправник. Оплачивает перевод традиционно исключительно отправитель.
XX століття називалося "Азербайджаном" виключно. XX века называлось "Азербайджаном" исключительно.
Застосовувалося виключно анонімне анкетування співробітників. Применялось исключительно анонимное анкетирование сотрудников.
Молодь вживає виключно рослинну їжу. Молодь употребляет исключительно растительную пищу.
Оренда студії проводиться виключно погодинно. Аренда студии проводится исключительно почасово.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!