Примеры употребления "Венеціанської" в украинском с переводом "венецианский"

<>
Переводы: все16 венецианский16
"Освіта Венеціанської колоніальної імперії" (Гл. "Образование Венецианской колониальной империи" (Гл.
Над висновками Венеціанської комісії працюватимемо. Над выводами Венецианской комиссии работаем.
"Рішення Венеціанської комісії доволі суперечливе. "Решение Венецианской комиссии довольно противоречиво.
Куратор 53-ї Венеціанської Бієнале. Руководил 53-й Венецианской Биеннале.
Походив із старовинної венеціанської сім'ї. Происходил из старинной венецианской семьи.
Чекаємо висновки Венеціанської комісії ", - підсумувала Геращенко. Ждем выводы Венецианской комиссии ", - подытожила Геращенко.
Дож - глава Венеціанської чи Генуезької республік; Дож - Глава Венецианской или Генуэзской республик;
душова система дельти венеціанської бронза (2) душевая система дельты венецианской бронза (2)
Тінторетто - живописець венеціанської школи пізнього Ренесансу. Тинторетто - живописец венецианской школы позднего Ренессанса.
Над висновками Венеціанської комісії будемо працювати. Над выводами Венецианской комиссии будем работать.
Монтаньяна визнаний найбільшим представником Венеціанської школи. Монтаньяна признан крупнейшим представителем Венецианской школы.
Є куточком типово венеціанської й середземноморської архітектури. В городе типичная венецианская и средиземноморская архитектура.
Україна "пише член Венеціанської комісії Марина Ставнійчук. Бывший член "Венецианской комиссии" Марина Ставнийчук.
Премія Венеціанської Біеннале за "Цикл Скарданеллі" (1995). Премия Венецианской Биеннале за "Цикл Скарданелли" (1995).
Раніше музей розташовувався в будівлі венеціанської Лоджії. До этого музей располагался в венецианской Лоджии.
Про це заявив секретар Венеціанської комісії Томас Маркерт. Такое мнение высказал секретарь Венецианской комиссии Томас Маркерт...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!