Примеры употребления "Близькість" в украинском

<>
Переводы: все15 близость15
Проте є неперервна духовна близькість. Однако есть непрерывная духовная близость.
Інтимна близькість на першому побаченні Интимная близость на первом свидании
Зрозуміло, позначилася і близькість моря. Разумеется, сказалась и близость моря.
близькість аеропорту Інсбрук (65 км); близость аэропорта Инсбрук (65 км);
Близькість / відстань в розширений пошук Близости / расстояние в расширенном поиске
Не варто починати інтимну близькість "примусово". Не стоит начинать интимную близость "принудительно".
Вказує на близькість і неофіційність відносин. Указывает на близость и неофициальность отношений.
Близькість (2004), США, Великобритания, 2004 рік Близость (2004), США, Великобритания, 2004 год
Плюс ситуацію ускладнює близькість до Києва. Плюс ситуацию осложняет близость к Киеву.
Це чудова можливість відчути близькість Бога. Здесь возникает непередаваемое ощущение близости Бога.
точність: близькість заходу до справжнього поваги Точность: близость меры к подлинному уважению
Для 53% українців це географічна близькість. Для 53% Украинские это географическая близость.
Додатковим бонусом є близькість космополітичної Санта-Крус. Дополнительным бонусом является близость космополитической Санта-Крус.
близькість рівня тарифних і нетарифних бар'єрів; близость уровня тарифных и нетарифных барьеров;
Відмінні ознаки малих груп: близькість суб'єктів; Отличительные признаки малых групп: близость субъектов;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!