Примеры употребления "Анульовано штамп" в украинском

<>
Анульовано штамп "ЛПЗ" ОТК-1 - Львівський Приладобудівний Завод Аннулировано печать "ЛПЗ" ОТК-1 - Львовский приборостроительный завод
Один з різновидів штампа - кутовий штамп. Один из разновидностей штампа - угловой штамп.
Чи зберігаються wаndermarks, якщо Ваш авіаквиток анульовано Сохраняются ли wаndermarks, если Ваш авиабилет аннулирован
Проводиться перенесення візерунка на штамп. Производится перенос узора на штамп.
Декрети гетьманського уряду було анульовано. Декреты гетманского правительства были аннулированы.
Про ямб і штамп / / Літературна газета. Про ямб и штамп / / Литературная газета.
Проте запрошення Шарія було анульовано. Однако приглашение Шария было аннулировано.
ставиться штамп "Пенсію призначено". ставится штамп "Пенсия назначена".
За останнє порушення було анульовано 39 ліцензій. Из-за последнего нарушения было аннулировано 39 лицензий.
У дозволі ставиться штамп "колекція". В разрешении относится штамп "коллекция".
особам, яким було анульовано візу. лицам, которым была аннулирована виза.
Праворуч унизу штамп: РМ, поруч напис: 8589. Справа внизу штамп: РМ, рядом надпись: 8589.
Результат матчу (1:0) анульовано. Результат матча (0:1) аннулирован.
Навіщо мені штамп у паспорті Зачем мне штамп в паспорте
Анульовано Декретом про мир 1917. Аннулирован Декретом о мире 1917.
3 Навіщо мені штамп у паспорті 3 Зачем мне штамп в паспорте
Їх сертифікати буде анульовано ", - заявив Омелян. Их сертификаты будут аннулированы ", - подчеркнул Омелян.
Вам залишилось отримати лише печатку і штамп. Вам осталось получить лишь качество и штамп.
До пластині необхідно докласти штамп. К пластине необходимо приложить штамп.
У паспорті скасовується штамп про шлюб. В паспорте стоит штамп о браке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!