Примеры употребления "Александра Македонського" в украинском

<>
Архелай вважався міфічним предком Александра Македонського. А считался мифическим предком Александра Македонского.
Пешкопія має філію Університету Александра Мойсю. Пешкопия имеет филиал университета Александра Мойсю.
Його батько був придворним лікарем македонського царя. Его отец служил придворным врачом короля Македонии.
Смерть Александра перешкодила здійсненню експедиції. Смерть Александра помешала осуществлению экспедиции.
Знайдена могила коханої дружини Македонського? Найдена могила любимой жены Македонского?
Також переклала низку романів Александра Дюма. Также перевела ряд романов Александра Дюма.
З 1994 по 1999 - редактор коментаторів македонського радіо. 1994 - 1999 гг. - редактор комментаторов македонского радио.
Александра Стан - румунська поп-співачка. Александра Стэн - румынская поп-певица.
13 РАТНЕР Александра 23.06.1971 115,046 Росія Москва 13 РАТНЕР Александра 23.06.1971 115,046 Россия Москва
Можливо він знайшов гробницю Александра? Возможно он нашел гробницу Александра?
Культ Александра поширився по всьому Єгипту. Культ Александра распространился по всему Египту.
Молодший брат Александра і Вінсента Корда. Младший брат Александра и Винсента Корда.
Вихованець футбольної школи клубу "Кру Александра". Воспитанник футбольной школы клуба "Кру Александра".
З 1991 до 1998 був членом Фонду Александра фон Гумбольдта. В 1995-1998 годах являлась стипендиатом фонда имени Александра фон Гумбольдта.
Вибір припав на вісімнадцятирічного Александра Леопольда. Выбор пал на восемнадцатилетнего Александра Леопольда.
Лісіпп пророкує невдачу індійського походу Александра. Лисипп предсказывает неудачу индийского похода Александра.
Мав старших братів Целестина і Александра. Имел старших братьев Целестина и Александра.
Посольство Александра налякало грецьких союзників. Посольство Александра напугало греческих союзников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!