Примеры употребления "Македонии" в русском с переводом на украинский

<>
Один из первых абстракционистов Македонии. Один з перших абстракціоністів Македонії.
Это заготовка статьи о Республике Македонии. Це незавершена стаття про Республіку Македонія.
Покровитель фестиваля - Президент Северной Македонии. Покровитель фестивалю - Президент Республіки Македонія.
Кораб изображён на гербе Македонии. Кораб зображений на гербі Македонії.
Вооружённые силы Северной Македонии (макед. Збройні сили Північної Македонії (мак.
Первый царь Македонии - Пердикка I. Перший цар Македонії - Пердікка I.
Филипп II Македонский - царь Македонии. Філіпп II Македонський - цар Македонії.
Приходы церкви расположены на территории Македонии. Парафії церкви розташовані на території Македонії.
Турецкие власти в Македонии восстанавливалась полностью. Турецька влада у Македонії відновлювалася повністю.
Пчеловодство Македонии - македонский портал посвященный пчеловодству. Бджільництво Македонії - македонський портал присвячений бджільництву.
Фламинин добился полной внешнеполитической изоляции Македонии. Фламінін добився повної зовнішньополітичної ізоляції Македонії.
Она также упомянула европейскую перспективу Македонии. Вона також згадала європейську перспективу Македонії.
Ослабление греческих полисов и возвышение Македонии. Криза грецького поліса і піднесення Македонії.
Это означало полную внешнеполитическую изоляцию Македонии. Це значило повну зовнішньополітичну ізоляцію Македонії.
Считается первой женщиной-археологом Северной Македонии. Вважається першою жінкою-археологом Північної Македонії.
Отражение полиэтничности Македонии в общественной жизни; відображення поліетнічності Македонії у суспільному житті;
Выбранные видео с YouTube - Виргинские Македонии Вибрані відео з YouTube - Віргінські Македонії
Парламент Македонии ратифицировал соответствующее соглашение 11 января. Парламент Македонії ратифікував відповідну угоду 11 січня.
1980 - 1990 гг. - главный редактор ТАНЮГ в Македонии. З 1980 по 1990 - головний редактор ТАНЮГ в Македонії.
В апреле 1941 года прибывает в Македонию. У квітні 1941 року прибуває до Македонії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!