Примеры употребления "Автономія" в украинском с переводом "автономия"

<>
Переводы: все13 автономия13
Проте ця автономія була символічною. Однако эта автономия была символической.
Що таке національно-культурна автономія? Что такое национально-культурная автономия?
Університетська автономія не має альтернативи. Университетская автономия не имеет альтернативы.
Автономія передбачає демократизацію управління закладом. Автономия предусматривает демократизацию управления учреждением.
Ця автономія - якась половинчаста незалежність. Эта автономия - некая половинчатая независимость.
Автономія Познанського великого князівства була скасована. Автономия Познанского великого княжества была ликвидирована.
У 1712 р. козацька автономія ліквідується. В 1712 году казацкая автономия ликвидируется.
Українська автономія знищувалася поступово, але неухильно. Украинская автономия уничтожалась постепенно, но неуклонно.
П. в. к. була обіцяна автономія. П. в. к. была обещана автономия.
Всім іншим грецьким державам гарантувалася автономія. Всем остальным греческим государствам гарантировалась автономия.
Кримськотатарська автономія - сильна відповідь російському агресору. Крымскотатарская автономия - сильный ответ российскому агрессору.
ГОО "Українська національно-культурна автономія Санкт-Петербурга" ГОО "Украинская национально-культурная автономия Санкт-Петербурга"
1933 - Автономія університету стає жертвою націонал-соціалізму 1933 - Автономия университета становится жертвой национал-социализма
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!